Ragam: Mayamalavagowlai
Talam: Rupakam
Composer: Swati Tirunal
Pallavi:
Deva Deva Kalayamithe Charanambuja Sevanam
Anupallavi:
Bhuvana Trya Naayaka Bhuri Karunayaa Mama
Bhavathaapam Akhilam Vaaraya Ramaakantha
Charanam:
Jaata Rupa Nibha Chela Janmaarjitha Mamaakhila
Pataka Sanchaya miha Vaaraya Karunaya
Dithijaali Vidhalana Deenabandho Maamava
Sritha Vibhudha Chaala Sri Padmanaabha Shoure
Pallavi:
Deva Deva Kalayamithe Charanambuja Sevanam
Oh Lord (“deva”) of the celestials (“deva”)!
1. S ; R - R G M || P P ppmg M – P ||
De va De - va Ka la yaa--- mi the
I pay obeisance (“sevanam”) at your lotus-like (“ambuja”) feet (“charana”).
; pd , P , P pm || mgmg mp- gm g – rs n ||
Chara nam bu ja- Se- - - va- nam-- - - -
2. S ; R - R G M || P P ppmg M – P ||
De va De - va Ka la yaa--- mi the
; nd , P , P pm || mgmd pm- gm g – rs n ||
Chara nam bu ja- Se- - - va- nam-- - - -
3. S ; R – dp mg M || P P ppmg M – P ||
De va De - va Ka la yaa--- mi the
; nd , P , P pm || gm Pdp Mpm- gm g – rs n ||
Chara nam bu ja- Se- - - va- nam-- - - -
4. S ; R – dp mg M || pdmp gmpd N - S ||
De va De - va Ka la yaa--- mi the
sngr snD P M || gm Pdp Mpm- gm g – rs n ||
Chara nam bu ja- Se- - - va- nam-- - - -
5. S ; R – dp mg M || pdmp gmpd N - S ||
De va De - va Ka la yaa--- mi the
srgm grsn pdpm || gm Pdp Mpm- gm g – rs n ||
Chara nam bu ja- Se- - - va- nam-- - - -
6. S ; R – G ; M || P P ppmg M ; ||
De va De - va Ka la yaa--- mi
,d pmP ; ; ; ; || ; ; ; ; ; ; ||
the
Anupallavi:
Bhuvana Trya Naayaka Bhuri Karunayaa Mama
Bhavathaapam Akhilam Vaaraya Ramaakantha
Oh sovereign (“naayakaa”) of the three (“traya”) worlds (“bhuvana”)!
1. ; pd , P , M P || ppmg M – P ; ; ||
Bhuva na Tra ya Naa --- ya ka
2. ; nd , P , mp dp || ppmg M – , d pmP ; ||
Bhuva na Tra ya Naa --- ya - ka
With your infinite (“bhuri”) compassion (“karunayaa”)…
gm P P – mp dp D || pd N D – N , S , ||
Bhu - ri Ka- ru- na yaa -- - Ma ma
3. , r- n d , P , mp mpdp || ppmg M – P ; ; ||
- - Bhuva na Tra ya Naa --- ya ka --
gm pm P – mp dp D || pd N D – N , Srs n ||
Bhu - ri Ka- ru- na yaa -- - Ma ma
4. dn- n d , P , mp mpdp || , pmM g M – , d pmP ; ||
- - Bhuva na Tra ya Naa --- ya ka --
gm pm P – mp dp D || pd N D – N , S , ||
Bhu - ri Ka- ru- na yaa -- - Ma ma
Please do obliterate (“vaaraya”) all (“aakhilam”) the miseries (“taapa”) of this (“mama”) worldly life (“bhava”)
; S S - sn gr S || ns , d N ; S ; ||
Bha va thaa-- pa maa - khi - lam
; S S –sn gr S || Srs sd N ; S ; ||
Bhava thaa-- -- pa maa khi - lam
Oh Ramaakaantha – the husband (“Kaantha”) of Lakshmi (“Ramaa”) !
S ; snD P , m || mgmd pm- gm g – rsn ||
Vaa ra-- ya -- Ra- maa- --
Charanam
Jaata Rupa Nibha Chela Janmaarjitha Mamaakhila
Pataka Sanchaya miha Vaaraya Karunaya
Dithijaali Vidhalana Deenabandho Maamava
Sritha Vibhudha Chaala Sri Padmanaabha Shoure
You (“chela”) are adorned (“nibha”) with a golden raiment (“Jaata”).
; P M – mg R - sn || S R mgrg , M , ||
Jaa ta Ru- - pa- Nibha Che-- la
; P M – gm g – rsn || S R mgrg , M , ||
Jaa ta Ru- - pa-- Nibha Che--- la
Please obliterate (“vaaraya”) all (“akhila”) the sins (“paataka”) I have accumulated (“arjitha”) in my previous births (“janma”) with your grace (“karunaya”).
; gm , P , D P || dM;d- pmM , mg p- mgr ||
Jan maar jitha Ma -- maa-- khi - - la --
gm -pd mp – gm g – rsn || S pd pmM , g M ; ||
-- Jaa ta Ru- - pa-- Nibha Che--- la
; gm , P , D P || dM;d- pmM - m g pm gr ||
Jan maar jitha Ma -- maa-- khi - - la --
; gm , gR S , n || R S S rg rg rsS ||
Pa- taka San- chaya mi-- -- ha --
; S r G r G ; || ; mg pm gr R S ||
Vaa - ra - ya - Ka- ru- - - naya
You vanquished (“vidhalana”) the clan of demons (“dithi-jaali”).
a) ; p d , P , P – md || ppmg M – P ; ; ||
Dithi jaa li Vi- dha--- la na - -
b) ; n d , P , P – md || Pdp mg M – , d pmP ; ||
Dithi jaa li Vi- dha--- la - na - -
You are the refuge (“bandho”) for the dejected ones (“dheena”) …
gm P P – mp dp D || pd N D – dn , S , ||
c) ; n d , P , P – md || Pdp mg M – , d pmP ; ||
Dithi jaa li Vi- dha--- la - na - -
gm pm P – mp dp D || pd rs nd – dn , S , ||
… and the celestials (“sritha vibudha”). Please protect me (“maamava”). Oh Lord Padmanabha Saure!
x) ; S S – sn gr S || sn D , d N S ; ||
Sri tha Vi bhudha Chaa- la - Sri
y) ; S S – sn gr S || Srs , d , d N S ; ||
Sri tha Vi bhudha Chaa- la - Sri
S ; s r – sn D – pm || gm pd pm – gm g – rs n ||
Pa dma naa- - bha Shou-- - - re- - - - -
z) ; S S – sn gr S || Srs , d , d N S ; ||
Sri tha Vi bhudha Chaa- la - Sri
srgm g r – sn dp - dn || r s n – d p m – gm g – rs n ||
Pa dma naa- - bha Shou-- - - re- - - - -
No comments:
Post a Comment